REGOLAMENTO
Le lezioni si pagano anticipatamente.
Le lezioni non vengono rimborsate in nessun caso.
Le tariffe delle lezioni di sci non comprendono alcun biglietto per gli
impianti di risalita né assicurazione e sono al netto di eventuali tasse e/o imposte.
Nel caso in cui alcuni impianti dovessero chiudere (causa vento, guasti
o altro), le lezioni verranno spostate sugli impianti rimasti in
funzione.
Le lezioni vengono svolte con qualsiasi condizioni metereologiche,
salvo diverse disposizioni della Scuola di Sci.
La prenotazione di qualunque tipo di lezione implica la presa visione
dell’informativa e il consenso al trattamento dei dati personali.
L’ ora di lezione è di 55 minuti.
Per i minori di 14 anni è obbligatorio l’utilizzo del casco.
REGLES
Le payment del leçons va effectué à l’avance.
Les leçons ne sont pas remboursables.
Les tarifs des leçons de ski ne comprennent ni le billet des
remontées mécaniques ni l’assurance ni taxes et/ou impots.
Au cas où les remontées mécaniques ferment ( pour
vent ou d’autres raisons), les leçons auront lieu sur les
autres pistes ouvertes.
Les leçons auront lieu avec tout temps météréologique
sauf de différentes dispositions de l’Ecole de Ski.
La leçon est de 55 minutes.
Pour les enfants jusqu’à 14 ans c’est obligatoire l’emploi
du casque.
RULES
Lessons have to be paid in advance.
Lessons are not refunded in any case.
In the prices of the ski lessons are not included ski passes, insurance and taxes.
If some lifts should be closed ( cause to the wind, to damages or to other reasons) the
lesson will be moved to the open lifts.
Lessons will take place in any weather condition, exept different
instructions of the ski school.
One hour lesson lasts 55 minutes.
For children younger than 14 y.o. it’s necessary to use a crash
helmet.